Many people are bothering to write transcription (audio typing) like copy typing because they are both typing. This article aims to explain the differences between the two services and the cost of the transcription service.
First, take the copy. This usually refers to the typing of a written "copy" – perhaps a previously typed document (possibly written on a typewriter and written in a text editor) or a handwritten document. Costs vary according to ease of readability, but basic copy typing does not require editing or interpretation; the typist simply type in what he wrote before them. The cost of typing services varies depending on how difficult it is to write it down – it will be relatively cheaper if the original document is very clear handwriting or punctuation.
On the other hand, there is no copy of the transcription for the typewriter, only a voice recording can be made, which can be a tape, video, DVD or audio digital recording. This involves a number of issues that do not include typing copying: the speech is clear; Content is understandable (for example, high technical content may be full of words that the transcriptional person does not know); the recording quality is good (for example, background noise is dropped on the tape or surround sound background noise); Do you need literal transcription (literally all the "ums and ers", speech samples and fillers like "you know", "know what it means" or "kind" often repeat the recording, edited to improve the grammar and the sentence structure?
Clearly, transcription is more important than typing copy, another thing that one hour's recording does not correspond to an hour transcription time – four times longer than a good, clear one-to-one interview – Hourly Recording takes an average of four hours for detection (Industry Standards Guide (I998), OBC, Columbus, OH, USA) A group or a poorly recorded transcript lasts longer, so if you get an hourly quote, it may seem like money, but remember that this is NOT the transcription hour but for at least four hours.
they have to understand what they say, correctly insert the speech and use the proper homophones (words like the ones that are there / same but are written differently).
Many transcription specialists specialize in a given area to know the techniques eg . medical transcription, legal transcription. Others deal with more general and less technical transcripts such as research interviews and market research focus groups, video or telephone conferences, seminars and conferences. Of course, these may include technical data, and, if they are useful, you must provide the keyword list or at least the background material needed for your work to transcribe. Otherwise, Google is a wonderful tool to properly utilize the subject, but it will increase the time it takes to complete the transcript and thus the costs.
Hopefully, it is now clear that transcription requires more capabilities than a "simple" instance without typing, without editing or formatting, so it assigns a higher hourly rate
Source by sbobet